ЯЗЫК
ЯЗЫК. ◊ Отсохни язык! — см. отсыхать.
◊ Взять, пробовать и т.д. на язык. — Мне было жаль прежнего Дерунова... пробующего на язык сало. Салтыков-Щедрин. — И какая же все-таки вкусная сметана в Ставрополе! Сергей взял на язык и уже ощутил какую-то особенную сладость и какой-то необыкновенный аромат. Бабаев.
◊ В названиях растений. — Бараний язык. — Коровий язык. — Собачий язык.
~ Бегать высунув, высуня, высунувши язык — см. высовывать.
~ Будто, словно, точно и т.п. корова языком слизнула; как языком слизнуло — см. слизнуть.
~ Показывать, показать язык кому-л. — см. показывать.
~ Тещин язык — см. тещин.
~ Язык на плече — о чрезмерной усталости.
~ Язык проглотишь; проглотить язык — см. проглатывать.
~ Без языка — о ком-л., утратившем на время или постоянно способность говорить, произносить слова. — Вчера еще с утра был на ногах, вечером только пить попросил, …а сегодня утром, уж и без языка лежит, как пласт. Тургенев.
~ Бить (стучать, колотить и т.п.) языком (простореч.) — зря, впустую о чем-л. говорить. — Если хочешь с нами, так вставай, напяливай свои штанишки, а мне нечего с тобой языком стучать. Достоевский.
~ Болтать языком (простореч.) — зря, попусту говорить. — Покупать так покупать, а то что так-то языком болтать? Григорович. — Ванюшка подумал и сказал: — Ничего ты не можешь, — зря только языком болтаешь. М.Горький.
~ Вертеться на языке, на кончике языка — а) о чем-л. знакомом, хорошо известном, но забытом в данный момент. — Вот оказия, никак его фамилии не вспомню... На языке вертится, а не вспомню. Седых; б) о большом желании сказать то, чего нельзя сказать по каким-л. обстоятельствам. — У Сарматова вертелось на кончике языка ядовитое словечко относительно m-lle Эммы. Мамин-Сибиряк.
~ Давать волю языку — не сдерживаться в словах, говорить, не стесняясь. — Он никогда не участвовал ни в каком политическом деле, но благородный и порывистый, он давал волю языку в комиссии. Герцен. — Тут Верстан толкнул локтем рассказчика, давая ему знать, вероятно, чтоб он не слишком давал волю языку при постороннем. Григорович.
~ Держать язык за зубами — то же, что держать язык на привязи.
~ Держать язык на привязи — см. привязь.
~ Дернуть за язык; чёрт (нелёгкая и т.п.) дёрнул, дёрнет за язык — о чем-л. необдуманно, некстати, не вовремя сказанном. — А его на ту пору словно враг дёрнул за язык, — “давай, говорит, а то своих кликну”. Лесков. — [Нил:] Вот дёрнуло меня за язык! М.Горький. — Чёрт меня дёрнул за язык. Зачем я буду отнимать у генерала время историями из своей жизни, которые интересны, только мне? Бек.
~ Длинный язык (у кого-л.) — см. длинный.
~ Закусывать, закусить язык — см. закусывать.
~ Идти (не идти), приходить (не приходить) на язык — о том, что, появляясь в мыслях, непроизвольно или свободно произносится. — [Лаура:] А виновата ль я, что поминутно Мне на язык приходит это имя? Пушкин. — Анна говорила, что приходило ей на язык, и сама удивлялась, слушая себя. Л.Н.Толстой.
~ Иметь язык, быть с языком — уметь хорошо говорить, обладать красноречием. — Боже мой, если бы в сию минуту нашелся человек с душою и с языком — он бы много добра сделал. Жуковский.
~ Как за язык повешенный (повешен (а),(о)) кричит, бранится и т.п. — см. повесить.
~ Как (у кого-л.) язык повернётся, повернулся; язык не повернётся, не повернулся (сказать, спросить и т.п.) что-л. — см. повертываться.
~ Лишаться языка — утрачивать способность говорить, произносить слова. — Не ноне, так завтра — так дойму, что на век языка лишишься! Салтыков-Щедрин.
~ На языке (быть, появляться и т.п. у кого-л.) — а) постоянно упоминаться, повторяться. — Разумеется, что ты в наших разговорах был у меня часто на языке. Карамзин. — С виду мужиком смотрел, и то и дело на языке: “Я человек простой, я человек простой”. В.Одоевский; б) о сильном желании, потребности что-л. сказать, произнести. Все молчали, но Решетников знал, что вопрос этот у всех на языке. Л.Соболев; в) в речи, разговоре. — На языке легка и ласка и услуга. Крылов.
~ Не сходить с языка (у кого-л.) — постоянно упоминаться в речи, разговоре. — Графы, князья, генералы и действительные тайные советники не сходили у него с языка. С.Аксаков.
~ Отнять язык — лишить способности говорить, произносить слова. — Бешенство отняло на минуту язык у господина Голядкина-старшего. Достоевский. — Вайнерт в первую минуту не отвечал, потому что усердное рукопожатие Наумана отняло у него язык. Толль.
~ Пойти по языкам (устар.) — получить широкую огласку, стать предметом сплетен. — Не хочу, чтоб этакая мерзость положения моего пошла по языкам. Достоевский.
~ Попусту, понапрасну язык трепать — см. трепать.
~ Придерживать (придержать), удерживать (удержать) язык — воздерживаться от высказывания. — Анна Ниловна, удержите язык! — вскричал дядя. — Я довольно терпел! Достоевский. — Не мог я удержать глупого языка, разболтал все. Гарин-Михайловский. — Ты, Маркуша, — придерживай язык. Я те врать не позволю! М.Горький.
~ Прикусывать, прикусить язык — см. прикусывать.
~ Прилипает, прилип язык к гортани — см. прилипать.
~ Пропадать, пропасть за язык — пострадать за чрезмерную болтливость, за неосторожные, неуместные высказывания. — Эй, пропадешь за язык! Человек ты прямой, благородный, благонравный — могу заявить, да, язык-то у тебя ядовитый! Достоевский.
~ Проситься на язык — о сильном желании сказать что-л. (припомнившееся, интересное и т.п.). — В уме так и вертелась какая-то знакомая фамилия, которая сама просилась на язык. Мамин-Сибиряк. — Мозг шахтера пожаром охватывали прежние видения, на язык просились слова забытых песен. Ляшко.
~ Развязывать, развязать язык (языки) кому-л. — см. развязывать.
~ Кто-л. развязывает, развязал язык — см. развязывать.
~ Распускать, распустить язык — см. распускать.
~ Связывать, связать язык — см. связывать.
~ Слаб, слабый на язык — о болтливом человеке, не умеющем хранить чужие тайны. — Санька мягок, слаб на язык и не умолчит. Ляшко.
~ Слетать, срываться с языка — о случайно, неожиданно, непроизвольно сказанных словах. — Я дорого бы заплатил за то, чтоб воротить слова, сорвавшиеся с моего болтливого языка. С.Аксаков.
~ Типун на язык — см. типун.
~ Точить язык (языки) — см. точить.
~ Трепать, чесать языком (языками); трепать, чесать язык (языки) (простореч.) — пустословить, судачить. Я рассказал ему о встрече с Клотильдой. — Ну, теперь на ваш счет будут чесать языки все здешние кумушки, — сказал он. Гарин-Михайловский. — “А разговаривать так, вообще — трепать языком — к чему это? Не о чем говорить, пока не решен самый главный вопрос”. Панова.
~ Тянуть за язык — см. тянуть.
~ Укорачивать, укоротить (свой) язык — см. укорачивать.
~ Язык без костей (у кого-л.) — о чрезмерной болтливости. — [Крутицкий:] Вот язык-то у тебя без костей, вот уж без костей; так и болтает, так и болтает. А.Островский. — У тебя, братец, язык без костей, ты чего не выдумаешь. Григорович.
~ Язык подвешен хорошо (ловко и т.п.) — см. подвешивать.
~ Язык привешен хорошо (ловко и т.п.) — см. привешивать.
~ Язык развязывается, развязался у кого-л. — см. развязываться.
~ Язык сломаешь, вывихнешь — об очень трудных для произношения словах, фразах. — Вы не будете на меня в претензии, если я вас буду называть так же, как Раиса Павловна? А то ваше имя такое длинное и мудреное, что язык вывихнешь. Мамин-Сибиряк.
~ Язык чешется — о сильном желании выразить свое мнение, высказаться. — Слышал ли ты, что этот изверг врет? У меня давно язык чешется, да что-то грудь болит и народу много; будь отцом родным, …убей какой-нибудь насмешкой. Герцен.
◊ Русский, польский, немецкий и т.д. язык. — Хозяин пил кофе и разговаривал с целой группой людей. Слышались языки: немецкий, французский, английский. Гарин-Михайловский. — В первые годы моего детства в нашей семье польский язык господствовал, но наряду с ним я слышал еще два: русский и малорусский. Короленко.
◊ Общенародный, национальный язык. — В тех словах, в которых церковный язык при “р”, “л” ставит дополнительную беглую гласную “а”, нынешний наш общенародный язык ставит два “о”. Павский.
◊ Родной, природный язык. — Она по-русски плохо знала, /Журналов наших не читала /И выражалася с трудом /На языке своем родном. Пушкин. — Хотя императрица прекрасно изучила русский язык, но все-таки это не был природный язык её, и она никогда не могла привыкнуть к сбивчивой его грамматике. Добролюбов.
◊ Азиатские, африканские, европейские и т.п. языки. — В пять часов вечера депутаты отправились в Арзрум, и с ними генерал князь Бекович, хорошо знающий азиатские языки и обычаи. Пушкин.
◊ Древние, классические языки. — Последние два года Наташа усердно готовилась по древним языкам к аттестату зрелости. Вересаев.
◊ Знать, понимать какой-л. язык (языки); говорить, изъясняться на каком-л. языке (языках). — Но после к плену он привык. /Стал понимать чужой язык. Лермонтов.
◊ Портить, ломать, коверкать и т.п. язык — говорить плохо, неправильно из-за плохого знания языка, трудности произношения и т.п.
◊ Русским языком говорить, спрашивать и т.п. — совершенно ясно, недвусмысленно, так, что должно быть понятно всякому. — Сколько раз говорено вам: оставьте! оставьте, милостивый государь, русским языком повторяю я вам. Салтыков-Щедрин.
~ Вавилонское столпотворение и смешение языков — см. вавилонский.
~ Говорить на разных языках — см. говорить.
~ Живой язык — см. живой.
~ Мёртвый язык — см. мёртвый.
~ Находить, найти общий язык — см. находить.
◊ Морской, охотничий, воровской и т.п. язык; язык моряков, охотников, воров и т.п. — Не менее занимал меня охотничий язык, всегда меткий, своеобразный, и тот пафос, с которым обыкновенно передается рассказ завзятого охотника. Н.Успенский. — Язык моряков крепок, свеж, полон спокойного юмора. Он заслуживает отдельного исследования. Паустовский.
◊ Письменный, разговорный язык. — Может ли письменный язык быть совершенно подобным разговорному? Нет, так же, как разговорный язык никогда не может быть совершенно подобным письменному. Пушкин.
◊ Литературный язык — см. литературный.
◊ Злой, острый и т.п. язык. — У него был злой язык под вывескою его эпиграммы, не один добряк прослыл пошлым дураком. Лермонтов. — Помня об остром языке Насти, он побаивался даже проводить её с работы. Б.Полевой.
~ Быть (каким-л.) на язык — быть (каким-л.) в своих словах, в речи. — [Семенов:] Он боек на язык, упрям и дерзок. А.Островский. — Он был остер на язык, и никогда нельзя было понять, говорит ли он в шутку или всерьез. В.Некрасов.
~ Злые языки — см. злой.
~ Пустые (досужие, праздные и т.д.) языки — о тех, кто занимается пустыми разговорами, сплетнями, пересудами. — Мало ль чего ни мелют пустые языки! Всех речей не переслушаешь. Мельников-Печерский. — Вот что первое должно было ударить прямо в очи “надменной фигуре”, о которой уже досужие языки довели до Солигалича самые страшные вести. Лесков.
~ Птичий язык — см. птичий.
~ Суконный язык — см. суконный.
~ Тайные языки — см. тайный.
~ Эзопов язык — см. эзопов.
~ Дванадесять (двунадесять и двухнадесять) языков (язык) — а) о многонациональной по составу армии Наполеона во время его войны с Россией в 1812 г. — По изгнании двухнадесяти языков, хотели меня снова везти в Москву посмотреть, не возвратился ли Карл Иванович на прежнее пепелище, или, в противном случае, отдать меня в другое училище. Пушкин; б) о множестве языков и народов. — Мне не случалось слышать, как Борис Константинович говорит по-французски, потому что по неспособности моей внимать какие бы то ни было звуки, кроме отечественных, все двунадесять языков бегут моего присутствия. Чернышевский.
~ Притча во языцех; стать, сделаться и т.п. притчей во языцех — см. притча.
◊ Добывать, взять, захватывать и т.п. языка. — Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). Л.Н.Толстой. — Языка надо добыть, что ж без толку по степи кружиться. А.Н.Толстой.
◊ Добывать языка (устар.). — Он везде имел связи и везде добывал языка. Достоевский.